2021.09.24
外国人研究者対応におけるAI自動翻訳への意見・日英文書サンプル収集窓口の設置について
- Menu
- Fundamental/Theoretical research Opinion Survey
- 国立研究開発法人情報通信研究機構
- https://www.nict.go.jp/
昨年度に実施しました「AI人材獲得・人材育成及び研究環境整備に関するアンケート」において、「外国人研究者向け事務手続きの英語対応ができていない(事務関連文書、ウェブ等)」ということが課題の一つとして明らかになりました。
https://www.ai-japan.go.jp/menu/survey/ai-3/
NICTでは、AIテキスト翻訳エンジンによるみんなの自動翻訳@TexTraを公開し、高精度な日英翻訳技術を提供しています(本ウェブサイトでも、上部にリンクを設置しています)が、このたび、本技術をさらに発展・普及させ、この課題の解決に資するため、
・本技術を活用した民間企業の製品・サービスをお使いいただいた上でのご意見
・AIテキスト翻訳を行いたい分野の、既存の日英の文書セット
を収集する窓口を設置することといたしました。
詳細については以下のウェブサイトをご参照ください。
外国人研究者対応におけるAI自動翻訳の有効活用に向けた民間製品・サービスへの意見及び日英文書サンプルの収集窓口設置について
(https://astrec.nict.go.jp/mt-aijapan-q.html)
なお、本窓口での募集は継続して行う予定ですが、今年度は令和4年1月31日までにいただいたものを一旦取りまとめます。
我が国におけるAI研究開発の活性化のため、ご協力の程、よろしくお願いいたします。
jpMenu
0